[ 並び順を変更 ] - 在庫順 - 価格順 - 新着順
全 [5] 商品中 [1-5] 商品を表示しています

「Terka jede do varsavy」1987年

soldout

ポーランドのお話のチェコ語翻訳版です。少しコミカルな線画で女の子のイラストを中心に描かれています。


「Neznalkovy prihody」1972年

soldout

ロシアの作家、ニコライ・ノソフの名作。「ネズナイカのぼうけん」のチェコ語翻訳版です。イラストレーターこそ違いますが、日本でも翻訳されていた作品で、そのキャラクターはパルナスのCMキャラクターにも使われていました。


「Medvidek Pu」1978年

soldout

日本でもおなじみ「クマのプーさん」のチェコ語翻訳版です。ディズニーのアニメーションとしてのほうが一般的には知られていますが、原作はイギリスの作家A.A.ミルンの作品で、世界中で翻訳出版されている名作です。


「Pet malych jezku」1964年

soldout

5匹のハリネズミの子どものお話。イラストをヤロミール・ザーパルが担当しています。はっきりとした線で愛らしく描かれていて、ハリネズミ好きにはたまらない一冊です。



「Jasminek v zemi lharu」1963年

soldout

イタリアの作家、ジャンニ・ロダーリの「うそつき国のジェルソミーノ」のチェコ語翻訳版。イラストをヤロミール・ザーパルが担当しています。コミカルな表紙のイラストが目をひきますね。


全 [5] 商品中 [1-5] 商品を表示しています
Top